3.载道

“载道”之词,始见于周敦颐《通书·文辞》篇。他说:“文,所以载道也。轮辕饰而人弗庸(以车喻文,庸,用也),徒饰也。况虚车乎(完全是装饰)?文辞,艺也。道德,实也。笃其实而艺者书之,美则爱,爱则传焉。贤者得以学而至之,是为教。故曰:‘言之无文,行之不远。’(孔子语)……不知务道德而策以文辞为能者,艺焉而已。”

“载道”在北宋周敦颐是这个意义。他与“明道”、“贯道”不同者,在偏重“道”。“道”是“教化”。他以为那时之所谓古文是“虚车”。这是对当时与唐之古文运动的批评。不过,他重“道”,但仍说“文”。

到南宋,这意思就改变了。《朱子语类》一三九说,“贯道”之话不对,文是从道中流出来的,“文”与“道”,好像“道”是饭“文”是菜。说“文”贯“道”则本末倒置。“道”是“文”之根本,“文”是“道”之枝叶。“文”就是“道”,除“道”外无文。这简直把文完全抹煞了。后来说“文以载道”,都是从朱子这个意念来解释的。他的话,可与程子的合观。

桐城派虽重“文”,但仍讲“道”。宋以后,虽“文以载道”说盛,但仍重“文”。新文学运动以后,初重“文”,重“缘情”,而后则是“载道”。苏联文学是“载道”的。所谓“文学是宣传”等话,都是主“载道”的。

感谢您访问:笔趣文案网站!本文永久链接:https://www.1314179.com/72106.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com

相关推荐

  • 茹志鹃《故乡情》

    茹志鹃(1925—1998) 上海人,中国当代女作家。著有小说散文集《高高的白杨树》;短篇小说集《百合花》、《草原上的小路》、《茹志鹃小说选》;中篇小说《剪辑错了的故事…

    2025年1月24日
    542
  • 黑夜鸟

         夕阳将所有的景物一点点地拉长。那棵歪脖树,佝偻着蜷缩成蛇形,只有在这个时候它才会感觉到自己原来可以这样高大。男孩的家就在歪脖树的前…

    2025年1月12日
    104
  • 《画眉嘴国王》读后感300字

    今天我读了《画眉嘴国王》这篇文章。   文章里写的是从前有位公主,漂亮的举世无双。但她很高傲,觉得没有一个求婚的人能配得上她,还拿他们取乐。一天,国王把所有来求婚的人都请来了。当公…

    2024年4月2日
    170
  • 《忆丁易》

    癸亥年到了。窗外炮竹声声,彻夜不停,我们迎来了一个几十年来最愉快的春节。但我却在此时提笔追怀丁易,这种感情连自己也说不清。 一九四○年夏,我应熊佛西校长之聘,去四川省立戏剧音乐学校…

    2025年1月3日
    121
  • 扉与镜

           有人说心像门,所以叫作“心扉”;有人说心像镜,所以叫“明镜台”,谁能把门敞开,把镜拭亮,无遮无掩,不留幽暗,就是一个追求心地光…

    2025年1月4日
    109
  • 《柴郡猫传奇》读后感400字

    ,是无处不在的,但许多只是嘴上说一说:“我们是”而已,其实心中根本没有这个,而《柴郡猫传奇》这本书让我真正体会到了什么是真正的。 这本书的主人公是一只名叫“斯吉利”的流浪猫和一只名…

    2024年4月4日
    188
分享本页
返回顶部